故事来源:出自《吕氏春秋自知》:“范氏之亡也,百姓有得钟者,欲负而走,则钟大不可负。以椎毁之,钟况然有音,恐人闻之而夺己也,遽掩其耳.,恶人闻之,可也。恶己自闻之,悖矣。”
来源译文:范氏**了,有个人趁机偷了一口钟。想要背着它逃跑,但是,这口钟太大了,背不动,于是用槌子把钟砸碎,刚一砸,钟锽锽的响声很大。他生怕别人听到钟声,来把钟夺走了,就急忙把自己的耳朵紧紧捂住。他以为捂住自己的耳朵别人就听不到了,这就太荒谬了。
释义:原为掩耳盗钟。掩:遮盖,盗:偷。把耳朵捂住偷铃铛,以为自己听不见别人也会听不见,比喻自欺欺人。
有什么比一起工作。一起生活、一起年轻、一起老去,更真实的事情?这才是爱!只有真真实实的生活与生命,才能成就爱。爱就是生活、就是生命!所以,如果你真的要付出爱,请伸手去做,别空口去说。没有行动的爱不是真爱!
本站声明:本站部分文章来自网络,由用户上传分享,如若内容侵犯了您的合法权益,可联系我们进行处理。文章仅供大家学习与参考,不**本站立场。