位置 > 首页 > 教学 > 教育

仆去年秋始游庐山文言文翻译

仆去年秋始游庐山讲述了唐代白居易的山水游记。白居易以娴熟的文笔和技巧,充分表达了自己酷爱山水癖好,并注入了自己的身世感、沧桑感,使山水别具内涵与风韵。

原文内容:

仆去年秋始游庐山,到东西二林间香炉峰下,见云水泉石,胜绝第一,爱不能舍。因置草堂,前有乔松十数株,修竹千余竿。青萝为墙援,白石为桥道,流水周于舍下,飞泉落于檐问,红榴白莲,罗生池砌。大抵若是,不能殚记。每一独往,动弥旬日。*生所好者,尽在其中。不唯忘归,可以终老。此三泰也。

全文翻译:

我去年秋天开始游庐山,到东林寺、西林寺之间的香炉峰下,看见飞云、流水、清泉、怪石,绝妙第一,喜爱得不忍离去。于是建造草堂一座,前有十几株高大的松材,一千多根修长的竹子。青色的藤萝点缀着篱笆墙,洁白的石块铺着桥面。流水环绕在茅舍之下,飞泉洒落在屋檐之间,***石榴,白色的莲花,分别生长在石阶下边的水池中。

大致如此,不能详尽记述。每次我独自一人前去,常常住满十天。一生爱好的东西,全在这里。不仅忘记回家,简直可以在此度过一生。这是第三件安适的事。想到您很久没有得到我的信,一定更加盼望,现在特亲记下这三件安适的事先作呈报,其余的事,我一条一条地写在后面吧。


随心一句: 出生时,你哭着他们全笑着;离开时,你笑着他们全哭着。

随心一句: 一生有了你的细心呵护,一生有了你真诚的包容,我们的爱情,就是一个美丽的奇迹。一起,看日出日落;一起,缱绻人生的亮丽,美好的时光会为你我永远的停留。在此刻,有一种莫名的激动涌上我的心头,我要,抱着你痛痛快快的哭一场,只因这是一种流泪的幸福。

本站声明:本站部分文章来自网络,如若内容侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行处理。分享仅供大家学习与参考,不**本站立场。

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

相关图片
相关单图
热门图文标签
热门图片标签
热门词条推荐

精美图文推荐

上一篇 下一篇
作者信息
罂栗花毒的妖艳
(0)赞
2021-09-23 07:48:13
相关专辑
返回首页