将以下骑送迎读音为:jiàng yǐ xià jì sòng yíng。原句出自于西汉司马迁《史记》中的《周亚夫军细柳》。这句话翻译成现代文是:(两军营)将士用下战马的方式行跪拜礼迎接文帝。
需要注意的是这句话中骑字的读音为jì,四声,意思是战马。骑字有两个读音,除了读音jì外,还一个读音为qí。
原文:
至霸上及棘门军,直驰入,将以下骑送迎。已而之细柳军,军士吏被甲,锐兵刃,彀弓弩,持满。天子先驱至,不得入。先驱曰:“天子且至!”军门都尉曰:“将军令曰:‘军中闻将军令,不闻天子之诏。’”居无何,上至,又不得入。
翻译:
到了霸上和棘门的军营,长驱直入,将军及其属下都骑着马迎送。不久来到了细柳军营,只见官兵都披戴盔甲,刀剑出鞘,开弓搭箭,弓拉满月。**的先行引导人员到了营前,不准进入。先行引导的人说:“**即将驾到。”镇守军营的将官回答:“将军有令:军中只听从将军的命令,不听从天子的诏令。”
随心一句: 爱情,就以某种匆促的姿态完成了结局,*淡的现实的结局,把所有曾经挣扎过的叛逆和**,全部地淹没了。
随心一句: 朝花夕拾,面对曾经过往的青春年华,捡起来的是枯萎。
本站声明:本站部分文章来自网络,如若内容侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行处理。分享仅供大家学习与参考,不**本站立场。