位置 > 首页 > 曲谱大全 > 外国曲谱

[日]梦剧场 (夢芝居) 外国曲谱

   对于“人生如戏,戏如人生”所谓的人生哲理,每个人的解读以及人生演绎都不尽相同。于是有的人直接就是“游戏人生”;有的人认为可以操控人生,社会上便有了“人生如戏,全靠演技”的经典语句。而我觉得,歌曲《夢芝居》也许能给我们带来更多的启示。在人生的舞台上,是要演好带上面具的那个角色,还是要演好自己?演技固然重要,但我们首先要明白,人生这出戏的情节并不是我们自己所构思的,不到最后一刻,我们都不知道故事的结局。而作为人生戏中戏的恋爱也不过如此。《夢芝居》原唱者是梅沢富美男,日本福岛县福岛市出身的日本演员、歌手。现任大众演剧“梅泽剧团”第3任团长,富美男企划株式会社董事长。曾因为能把握好女人的肢体语言,男扮女装,成为“梅泽剧团”有“下町の玉三郎”之称的旦角明星。

    为此,小椋佳为他写了这首《夢芝居》。1982年11月21日,《夢芝居》作为梅沢富美男的第1张单曲发行了。因为这首歌大受欢迎,梅沢富美男作为歌手也得到较高的评价。1983年该曲在“第34届NHK红白歌会”首次登场。这首歌曲美空云雀唱过,邓丽君唱过,连小椋佳自己也唱过。虽然他们各自有各自独特的韵味,但从歌曲的张力、节奏与情感的配合来说,译者还是喜欢原唱的风格。

    歌曲的诗韵很美,且富于哲理,其中几句我很喜欢。例如“训练不足,戏幕也会照常打开”,喻意不管你是否做好准备,该发生的事情照样发生;“恋爱无论何时都像是初登台”喻意每个阶段发生的事情与进展不会复制曾经经历过的事情;还有“是谁在构思着华丽舞台的情节”与“下一步要怎么走谁也不知道”等都是不错的句子。另外,“夢芝居”的含义是什么?日语的“芝居”,是日本戏剧艺术的起源,可以解释为“戏剧、演剧、把戏、花招、演技等”,也可以引伸为“剧场、舞台、看席等”。对于舞台上的具体的一出戏来说,其情节其实是有人来设计的,大家也知道这出戏的结果。因此说,这里的“芝居”并不是我们通常所说的剧场或者演剧,前面加一个“梦”,更增加了“芝居”的广义性,因此,“夢芝居”的含义指的就是“人生舞台”。歌词中,还有一句“心の鏡”中的“镜”的喻意是“窗户”,因此,“心の鏡”的含义是可以透视心灵的“眼睛”。

MV欣赏:http://v.youku.com/v_show/id_XMTQ5NTcxNzY4NA==.html

[日]梦剧场(夢芝居)(1)_原文件名:1.jpg

[日]梦剧场 (夢芝居) 外国曲谱作词:小椋佳 。作曲:小椋佳 。演唱(奏):梅沢富美男。来源:转自制谱老师的博客。上传:秋叶起舞。日期:2016-03-30。

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

相关图片
热门图文标签
热门图片标签
热门词条推荐

精美图文推荐

上一篇 下一篇
作者信息
疯完了?散了吧
(0)赞
2021-03-24 02:10:31
相关专辑
返回首页