意思是:看着夕阳下归来的船只,不觉对着傍晚的船只叹息,感叹时间飞逝。
这句诗引申于温庭筠的《望江南》
原诗:梳洗罢,独倚望江楼。过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠。肠断白苹洲。
释义:梳洗完毕,独自一人登上望江楼,倚靠着楼柱凝望着滔滔江面。上千艘船过去了,所盼望的人都没有出现。太阳的余晖脉脉地洒在江面上,江水慢慢地流着,思念的柔肠萦绕在那片白苹洲上。
扩展资料:
作家的思想感情像一座桥梁,把这些景物、人物联系了起来,而且渗透到了景物描绘和人物活动之中,成了有机的艺术整体,使冰冷的楼、帆、水、洲好像有了温度,有了血肉生命,变得含情脉脉;使分散孤立的风景点,融合成了具有内在逻辑联系的艺术画面。
使人物的外在表现和内在的心理活动完美**地显示出来。这正是现实生活中的思妇的怨和恨,血和泪,深深地感动了作家;在这些似乎*静的字句中,跳动着作家真挚热烈的心。
每个人的心都需要一把钥匙才能打开,才能真正的窥探到最柔软的地方,只是曾经自己选择了封闭,选择了关上,而如今,不知道那把钥匙到底在自己手上还是别人手上。亦或,本就在不经意间已经打开,只是自己还不自知而已。
本站声明:本站部分文章来自网络,由用户上传分享,如若内容侵犯了您的合法权益,可联系我们进行处理。文章仅供大家学习与参考,不**本站立场。