位置 > 首页 > 图解小知识

白了fo伦什么意思

白了fo伦是来自《ILOVEPOLAND》这首歌,因为发音等问题,就演变为听到的白了fo伦,翻译过来是“我爱波兰”的意思。

笑点1、英文谐音很好玩

就好像很多人*时故意把标准普通话说成不分*翘舌、不分hf的椒盐普通话一样,不标准的发音听起来会很好笑。Ilovepoland说成“白了fo伦”,虽然明知这样的发音不标准,但懂这个梗的人只要一出口就有笑点了。

笑点2、可以衍生不一样的发音

有网友对“白了fo伦”进行恶搞,故意给自己的爸爸妈妈、爷爷奶奶发"白了fo伦”的微信语音。有时候他们听不懂,反而会搞出别的发音,甚至还有直接把自家孩子骂一顿的,这样的语音互动听起来也是別有生趣。


****满池塘,时光的笔尖,蘸满荷韵清香,勾勒出一幕浅夏的微凉,将一阙写意挂于季节的眉眼。想来这世间万物,不仅有着千丝万缕的爱恋,更有着旷世难解的情缘。百花偏爱春天,明月迷恋秋夜,白雪痴情冬日……而荷花有色,六月倾天下!

本站声明:本站部分文章来自网络,由用户上传分享,如若内容侵犯了您的合法权益,可联系我们进行处理。文章仅供大家学习与参考,不**本站立场。

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

相关图片
相关单图
热门图文标签
热门图片标签
热门词条推荐

精美图文推荐

上一篇 下一篇
作者信息
加油宋仲基
(0)赞
2022-08-22 20:07:14
相关专辑
返回首页